nel frattempo mi scuso...per la mia lunga assenza...ho avuto problemi con tiscali..e sono stato per un pò senza internet.
cmq è vero..avevo bisogno di sapere quella parola! scrivo canzoni..in italiano, ma avevo deciso di intitolare la mia "nuova" song: "cambiare" o "cambiamento". però volevo scrivere il titolo in islandese..perchè volevo che fosse la parola chiave del testo difficile da capire
appunto la canzone parla di voglia di cambiare, l'odio della routine..ecc...
per chi è cuorioso di vedere altre cose...di mia creazione!! può visitare il mio blog :
http://skagiu.giovani.it/
la song del titolo in islandese è:
Breyting
Attivazioni, promemoria
E titoli di studio
In letti e sotto tetti
Avrò dei fogli di memoria da scandirci tutti i miei silenzi
Preso un po’ da assalto dalla mano che mi sta tenendo
Sono un po’ distorti i miei pensieri
Visti da lontano
Sono un po’ distorti i miei pensieri
A tutto quel che avevo
Sono stato derubato da una vita un po’ incompresa
Quel che credevo già peccato non era poi tutto sbagliato
Sono stanco di vedere le tue mani sulle mie
Sono stanco di vedere fiori blu e di venire
[Solo con Rit]
Sono un po’ distorti i miei pensieri
Visti da lontano
Sono un po’ distorti i miei pensieri
A tutto quel che avevo (x2)